{"id":3528,"date":"2023-05-24T11:02:02","date_gmt":"2023-05-24T09:02:02","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.dlls.univr.it\/alpilink\/linguistic-landscape\/"},"modified":"2025-07-09T18:16:49","modified_gmt":"2025-07-09T16:16:49","slug":"linguistic-landscape","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/alpilink.it\/fr\/linguistic-landscape\/","title":{"rendered":"Linguistic Landscape"},"content":{"rendered":"<section class=\"l-section wpb_row height_medium\" id=\"projects\"><div class=\"l-section-overlay\" style=\"background:#f5f5f5\"><\/div><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_5-1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><h2 class=\"w-text us_custom_87960748 has_text_color\"><span class=\"w-text-h\"><span class=\"w-text-value\">Linguistic landscape<\/span><\/span><\/h2><h5 class=\"w-text us_custom_4048c33e has_text_color\"><span class=\"w-text-h\"><span class=\"w-text-value\">Langue \u00e9crite dans l\u2019espace public<\/span><\/span><\/h5><\/div><\/div><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"w-image has_ratio align_none\"><div class=\"w-image-h\"><div style=\"padding-bottom:100%\"><\/div><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"512\" height=\"512\" src=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/camera.png\" class=\"attachment-large size-large\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/camera.png 512w, https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/camera-300x300.png 300w, https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/camera-150x150.png 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px\" \/><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><section class=\"l-section wpb_row height_small\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_2-1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3><b>Que signifie<\/b><b><i> linguistic landscape<\/i><\/b><b>?<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L\u2019espace public au sein duquel nous nous d\u00e9pla\u00e7ons et \u00e9voluons au quotidien est plein de signes linguistiques: le panneau routier qui indique le nom de la rue, le tarif horaire du parking, le d\u00e9pliant \u00e0 l\u2019arr\u00eat de bus qui fait de la publicit\u00e9 pour le bar r\u00e9cemment ouvert au coin de la rue, ou les tags muraux et leurs slogans contre le gouvernement. Tous sont des exemples de repr\u00e9sentation de la langue dans l\u2019espace public, et tous ces \u00e9l\u00e9ments ensemble constituent le \u201cpaysage linguistique\u201d \u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">linguistic landscape<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. L\u2019objectif de la recherche sur le paysage linguistique est la documentation et l\u2019analyse des repr\u00e9sentations \u00e9crites pour comprendre l\u2019interaction entre diff\u00e9rentes langues, politiques linguistiques officielles et usages concrets des langues dans l\u2019espace public par tout le monde. \u00c0 travers le projet AlpiLinK, nous nous int\u00e9ressons aux paysages linguistiques des r\u00e9gions de l\u2019Italie du Nord. Dans cette section, nous avons donc l\u2019intention de documenter le plus grand nombre possible de manifestations du <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">linguistic landscape<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"w-image align_center\"><div class=\"w-image-h\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"768\" src=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/IMG_20230708_135024-1024x768.jpg\" class=\"attachment-large size-large\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/IMG_20230708_135024-1024x768.jpg 1024w, https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/IMG_20230708_135024-300x225.jpg 300w, https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/IMG_20230708_135024-scaled.jpg 2040w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/div><\/div><div class=\"wpb_text_column us_custom_72d5d8ae\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"text-align: center;\"><em><i><span style=\"font-weight: 400;\">Figure 1: Panneau bilingue (italien\/cimbre) \u00e0 Giazza\/Ljetzan<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"> dans la province de V\u00e9rone en V\u00e9n\u00e9tie<\/span><\/i><\/em><\/p>\n<div><\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><section class=\"l-section wpb_row height_auto\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez contribuer au projet en mettant vos photos \u00e0 disposition. Il suffit d\u2019uploader la photo de votre choix au moyen du formulaire ci-dessous et d\u2019indiquer o\u00f9 celle-ci a \u00e9t\u00e9 prise (plus c\u2019est pr\u00e9cis, mieux c\u2019est: si vous disposez des coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques, veuillez les mentionner). Vous pouvez ajouter un commentaire (quelles langues sont repr\u00e9sent\u00e9es, qui a \u00e9crit le(s) texte(s), etc.) et ensuite simplement cliquer sur \u201cSubmit\u201d. Vous pouvez uploader autant de photos que vous le d\u00e9sirez. Toute photo qui repr\u00e9sente la langue \u00e9crite dans l\u2019espace public de l\u2019Italie du Nord, quelle que soit la langue et quel que soit le nombre de langues, est la bienvenue, car chaque photo nous aide \u00e0 mieux comprendre les dynamiques d\u2019usage de la langue \u00e9crite et la pr\u00e9sence des langues dans l\u2019espace public. Si vous cherchez de l\u2019inspiration, vous pouvez jeter un coup d\u2019\u0153il aux exemples plus bas sur cette page.<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><h3 class=\"w-text us_custom_9de87d4e\"><span class=\"w-text-h\"><span class=\"w-text-value\">Uploader des photos<\/span><\/span><\/h3><form class=\"w-form  layout_ver for_cform us_form_1\" autocomplete=\"off\" action=\"https:\/\/alpilink.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3528\" method=\"post\" enctype=\"multipart\/form-data\"><div class=\"w-form-h\"><div class=\"w-form-row for_file required\">\r\n\t\t<div class=\"w-form-row-field\">\r\n\t\t\t\t\t\t<input aria-label=\"us_form_1_file_1\" type=\"file\" name=\"us_form_1_file_1\" accept=\"image\/*,pdf\" data-std=\"10MB\" data-max_size=\"10\" data-required=\"true\" aria-required=\"true\"\/>\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t<div class=\"w-form-row-state\">Vous devez remplir ce champ<\/div>\r\n<\/div>\r\n<div class=\"w-form-row for_text has_label required\">\r\n\t\t\t<div class=\"w-form-row-label\">\r\n\t\t\t<span>O\u00f9 a \u00e9t\u00e9 prise la photo? *<\/span>\r\n\t\t<\/div>\r\n\t\t<div class=\"w-form-row-field\">\r\n\t\t\t\t\t\t<input aria-label=\"O\u00f9 a \u00e9t\u00e9 prise la photo?\" type=\"text\" name=\"us_form_1_text_1\" value placeholder=\"Localisation (rue, commune, province)\" data-required=\"true\" aria-required=\"true\"\/>\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t<div class=\"w-form-row-state\">Vous devez remplir ce champ<\/div>\r\n<\/div>\r\n<div class=\"w-form-row for_textarea has_label\">\r\n\t\t\t<div class=\"w-form-row-label\">\r\n\t\t\t<span>Racontez-nous quelque chose \u00e0 propos de cette photo (facultatif)<\/span>\r\n\t\t<\/div>\r\n\t\t<div class=\"w-form-row-field\">\r\n\t\t\t\t\t\t<textarea aria-label=\"Racontez-nous quelque chose \u00e0 propos de cette photo (facultatif)\" name=\"us_form_1_textarea_1\" placeholder=\"Par exemple: quelles sont les langues du panneau, qui l\u2019a plac\u00e9 l\u00e0, dans quel but?\"><\/textarea>\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t<div class=\"w-form-row-state\">Vous devez remplir ce champ<\/div>\r\n<\/div>\r\n<input type=\"hidden\" name=\"action\" value=\"us_ajax_cform\" \/>\r\n<input type=\"hidden\" name=\"post_id\" value=\"0\" \/>\r\n<input type=\"hidden\" name=\"form_index\" value=\"1\" \/>\r\n<div class=\"w-form-row for_submit  align_none\">\r\n\t<button class=\"w-btn  us-btn-style_1\" aria-label=\"Submit\" type=\"submit\">\r\n\t\t<span class=\"g-preloader type_1\"><\/span>\r\n\t\t\t\t<span class=\"w-btn-label\">Submit<\/span>\r\n\t\t\t<\/button>\r\n\t<\/div>\r\n<\/div><div class=\"w-form-message\"><\/div><div class=\"w-form-json hidden\" onclick='return {&quot;ajaxurl&quot;:&quot;https:\\\/\\\/alpilink.it\\\/wp-admin\\\/admin-ajax.php&quot;,&quot;messages&quot;:{&quot;err_empty&quot;:&quot;Vous devez remplir ce champ&quot;,&quot;err_size&quot;:&quot;La taille du fichier ne peut pas d\\u00e9passer %s Mo&quot;,&quot;err_extension&quot;:&quot;Le type de fichier %s n&#039;est pas autoris\\u00e9&quot;}}'><\/div><\/form><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column us_custom_054b0a5e\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><span style=\"font-weight: 400;\">Les photos soumises \u00e0 travers ce formulaire seront contr\u00f4l\u00e9es (attention: seules les photos de langage \u00e9crit dans l\u2019espace public sont admises; les photos d\u2019individus ou faites dans des espaces priv\u00e9s ne seront pas accept\u00e9es), puis ajout\u00e9es \u00e0 la base de donn\u00e9es du projet <a href=\"https:\/\/lingscape.uni.lu\/\">Lingscape<\/a> (Purschke &amp; Gilles 2016 et seq.). Toutes les photos seront accessibles publiquement sur le site web d\u2019AlpiLinK comme sur celui de Lingscape. Elles pourront \u00eatre supprim\u00e9es \u00e0 tout moment, en en faisant la demande explicite en accord avec les proc\u00e9dures pr\u00e9vues par Lingscape. En cliquant sur \u201cEnvoyer\u201d, vous acceptez les <\/span><a href=\"https:\/\/lingscape-app.uni.lu\/mobile\/en\/terms.html\"><b>termes et conditions<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> du projet Lingscape.<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><h3 class=\"w-text us_custom_9de87d4e\"><span class=\"w-text-h\"><span class=\"w-text-value\">Carte<\/span><\/span><\/h3><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org\/plugins\/iframe\/ -->\n<iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/pinea.app.carto.com\/map\/10d86d95-e455-4d2f-beb8-3a63222d420d\" style=\"border: 3px solid green;\" width=\"100%\" height=\"500\" scrolling=\"yes\" class=\"iframe-class\" frameborder=\"0\"><\/iframe>\n\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><section class=\"l-section wpb_row height_medium\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_2-1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><h5 class=\"w-text us_custom_aa553ba9\"><span class=\"w-text-h\"><span class=\"w-text-value\">Exemples<\/span><\/span><\/h5><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><span style=\"font-weight: 400;\">La langue \u00e9crite se manifeste sous plusieurs formes dans l\u2019espace public, comme par exemple: signalisation routi\u00e8re, affiches publicitaires, tags et graffitis, publications administratives, noms de magasins, autocollants, plaques comm\u00e9moratives etc. Ces traces \u00e9crites peuvent \u00eatre monolingues ou multilingues, autoris\u00e9es par les autorit\u00e9s ou non; elles peuvent signaler des r\u00e8gles ou interdictions tout comme \u00e0 l\u2019inverse exprimer une protestation \u00e0 l\u2019encontre des normes impos\u00e9es par les autorit\u00e9s ou des normes sociales.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les panneaux routiers multilingues (comme sur la Figure 2) peuvent inclure des traductions et du <em>code-switching<\/em> au sein du texte, afin d\u2019ajouter des informations suppl\u00e9mentaires. En outre, ces panneaux peuvent laisser comprendre la \u201chi\u00e9rarchie\u201d per\u00e7ue des langues au niveau local (par ex. la traduction allemande venant en derni\u00e8re car per\u00e7ue comme potentiellement \u201cmoins importante\u201d). La mani\u00e8re dont les langues sont repr\u00e9sent\u00e9es sur un panneau routier peut refl\u00e9ter la domination sociale de mani\u00e8re explicite (c\u2019est-\u00e0-dire repr\u00e9sent\u00e9e graphiquement) ou implicite. D\u2019ordinaire, les langues dominantes occupent plus d\u2019espace sur le panneau routier ou sont rendues plus visibles d\u2019une mani\u00e8re ou d\u2019une autre, par exemple au moyen de la police d\u2019\u00e9criture ou de la couleur du texte. Certains \u00e9crits sont dialogiques, c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019ils font \u00e9cho \u00e0 d\u2019autres \u00e9crits et entrent ainsi en \u201cdialogue\u201d en les commentant ou les corrigeant (Purschke &amp; Gilles 2016 et seq.). Par exemple, la correction \u201cillicite\u201d de l\u2019\u00e9criture sur la plaque de nom de rue sur la Figure 3 signale l\u2019opposition \u00e0 l\u2019\u201citalianisation\u201d de l\u2019\u00e9criture officielle du dialecte v\u00e9nitien.<\/span><\/p>\n<p><em>Pour approfondir<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Purschke, Christoph &amp; Gilles, Peter (2016 et seq.): <em>Lingscape \u2013 Citizen science meets linguistic landscaping<\/em>. Esch-sur-Alzette: Universit\u00e9 du Luxembourg. <\/span><a href=\"https:\/\/lingscape.uni.lu\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/lingscape.uni.lu<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"w-image align_none\"><div class=\"w-image-h\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"485\" height=\"392\" src=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/Trilingual_road_sign_in_Val_Gardena-e1718195755719.jpg\" class=\"attachment-large size-large\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/Trilingual_road_sign_in_Val_Gardena-e1718195755719.jpg 485w, https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/Trilingual_road_sign_in_Val_Gardena-e1718195755719-300x242.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 485px) 100vw, 485px\" \/><\/div><\/div><div class=\"wpb_text_column us_custom_72d5d8ae\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"text-align: center;\"><em><i><span style=\"font-weight: 400;\">Figure 2: Panneau routier trilingue (ladin\/italien\/allemand) \u00e0 Val Gardena<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\">, dans la province de Bozen-Bolzano <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">en <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Trentin-Tyrol du Sud<\/span><\/em><\/p>\n<div><\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"w-image align_none\"><div class=\"w-image-h\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"800\" height=\"450\" src=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/venezia2.jpg\" class=\"attachment-large size-large\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/venezia2.jpg 800w, https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/venezia2-300x169.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 800px) 100vw, 800px\" \/><\/div><\/div><div class=\"wpb_text_column us_custom_eb849559\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"text-align: center;\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">Figure 3: Plaque \u201cvandalis\u00e9e\u201d \u00e0 Venise: contre l\u2019imposition graphique des consonnes doubles que seul l\u2019italien standard conna\u00eet, mais pas le v\u00e9nitien, ces consonnes doubles ont \u00e9t\u00e9 barr\u00e9es afin de faire ressurgir un trait linguistique qui caract\u00e9rise le dialecte v\u00e9nitien.<\/span><\/i><\/p>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Linguistic landscapeLangue \u00e9crite dans l\u2019espace publicQue signifie linguistic landscape? L\u2019espace public au sein duquel nous nous d\u00e9pla\u00e7ons et \u00e9voluons au quotidien est plein de signes linguistiques: le panneau routier qui indique le nom de la rue, le tarif horaire du parking, le d\u00e9pliant \u00e0 l\u2019arr\u00eat de bus qui fait de la publicit\u00e9 pour le bar...","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3528","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/alpilink.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3528","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/alpilink.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/alpilink.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alpilink.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alpilink.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3528"}],"version-history":[{"count":38,"href":"https:\/\/alpilink.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3528\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7093,"href":"https:\/\/alpilink.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3528\/revisions\/7093"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/alpilink.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3528"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}