{"id":756,"date":"2023-03-17T15:05:41","date_gmt":"2023-03-17T14:05:41","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.dlls.univr.it\/alpilink\/dialetti-trentini\/"},"modified":"2025-10-09T15:23:18","modified_gmt":"2025-10-09T13:23:18","slug":"trentino","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/alpilink.it\/en\/trentino\/","title":{"rendered":"Trentino"},"content":{"rendered":"<section class=\"l-section wpb_row height_medium\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_2 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"w-image us_custom_447bff20 has_ratio align_none\"><div class=\"w-image-h\"><div style=\"padding-bottom:133.3333%\"><\/div><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"768\" src=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/20201010_160637-1024x768.jpg\" class=\"attachment-large size-large\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/20201010_160637-1024x768.jpg 1024w, https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/20201010_160637-300x225.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><h2 class=\"w-text us_custom_c1b4c343 has_text_color\"><span class=\"w-text-h\"><span class=\"w-text-value\">Trentino<\/span><\/span><\/h2><div class=\"wpb_text_column us_custom_c1b4c343 has_text_color\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>The dialects spoken in the province of Trento are of Romance origin. Its varieties are <a href=\"https:\/\/alpilink.it\/en\/veneto\/\">Venetan<\/a> in the eastern part of the province and <a href=\"https:\/\/alpilink.it\/en\/lombardo\/\">Lombard<\/a> in the Western part; the central area has mixed characteristics; in the lower Adige Valley there is a transition dialect between the central Trentino and the Verona variety.<\/p>\n<p>Typically Lombard linguistic features are the deletion of all vowels at the end of the word except for <em>a<\/em> (e.g. <em>\u00f2s<\/em> for Italian <em>osso<\/em> &#8216;bone&#8217;), the presence of so-called &#8220;vocali turbate&#8221;, i.e., vowels resembling the German <em>\u00fc<\/em> and <em>\u00f6<\/em> (e.g. in <em>l\u00fcna<\/em> for <em>luna<\/em> &#8216;moon&#8217;), and the palatalization of the plural of names and adjectives ending in <em>-t<\/em>.<\/p>\n<p>Venetan features are the preservation of unstressed final vowels other than <em>a<\/em> (<em>oso<\/em> for <em>osso<\/em> &#8216;bone&#8217;) and the absence of &#8220;vocali turbate&#8221;. In the valleys of Non, Sole, Ledro Superior and Rendena there are so-called &#8220;alpine&#8221; (or semi-Ladin) linguistic features such as the palatalization of Latin <em>ca<\/em> and <em>ga<\/em> (<em>ciasa<\/em> for <em>casa <\/em>&#8216;home&#8217;).<span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><section class=\"l-section wpb_row height_auto\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"wp-block-columns alignwide is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p>In the area of syntax, there are also notable differences between Italian and the Trentino dialects. For example, to say \u2018it has snowed\u2019 in Italian, one would say <em>ha\/\u00e8 nevicato<\/em>. However, in Trentino (as in some Venetan varieties), you would have to add in the clitic pronoun <em>el or l&#8217; <\/em>(known as either expletive or impersonal subject) to form a grammatical sentence, as can be heard in two examples.<\/p>\n<\/div>\n<div>\u00a0<\/div>\n<div class=\"wp-block-column\">\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis: 66.66%;\">\n<figure class=\"wp-block-audio\">\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-756-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/flac\" src=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/S0136_tre_U0409.flac?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/S0136_tre_U0409.flac\">https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/S0136_tre_U0409.flac<\/a><\/audio><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p><figcaption class=\"wp-element-caption\"><em><u>L<\/u>\u2019a fioc\u00e0<\/em> <sub><sub>(Lavis, S0136_tre_U0409, Rabanus et al. 2022)<br \/><\/sub><\/sub>\u00a0<\/figcaption><\/figure>\n<figure class=\"wp-block-audio\">\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-756-2\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/flac\" src=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/S0136_tre_U0451.flac?_=2\" \/><a href=\"https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/S0136_tre_U0451.flac\">https:\/\/alpilink.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/S0136_tre_U0451.flac<\/a><\/audio><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p><figcaption class=\"wp-element-caption\"><em><u>L<\/u>\u2019a neveg\u00e0<\/em> <sub><sub>(Trento, S0136_tre_U0451, Rabanus et al. 2022)\u00a0<\/sub><\/sub><\/figcaption><\/figure>\n<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>The use of this so-called expletive with weather verbs is common in languages such as English (<em><u>it<\/u> has snowed<\/em>), standard German (<em><u>es<\/u> hat geschneit<\/em>) and also in the local Germanic varieties, like <a href=\"https:\/\/alpilink.it\/en\/cimbro\/\">Cimbrian<\/a> (<em><u>z<\/u> hatt gesnibet<\/em>; S0136_cim_U0620, Rabanus et al. 2022), and it has been proposed that contact with German and a superficial resemblance of the pattern might have played a role in preserving these expletives in the Trentino dialects (Tomaselli &amp; Bidese 2023).<\/p>\n<p>The dialects are still widely used, especially in the valleys. ISTAT data for 2015 show that, in the family, 30% of speakers mainly use dialect and 24.8% use both dialect and Italian. There are few texts written in the dialect before the 19th century: the first document is the <em>Statuto dei Battuti della citt\u00e0 di Trento<\/em> (14th century). In the 19th and 20th centuries the dialect was used for poetic and theatre texts. Giovan Battista Azzolini&#8217;s first dialect dictionary is from 1856.<\/p>\n<div class=\"wp-block-column\">\n<p><em>References<\/em><\/p>\n<ul>\n<li>Rabanus, Stefan, Anne Kruijt, Marta Tagliani, Alessandra Tomaselli, Andrea Padovan, Birgit Alber, Patrizia Cordin, Roberto Zamparelli &amp; Barbara Maria Vogt (2022): <a href=\"http:\/\/hdl.handle.net\/20.500.12124\/46\">VinKo (Varieties in Contact) Corpus v1.1<\/a>. Bolzano-Bozen: ERCC.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<ul>\n<li>Tomaselli, Alessandra &amp; Ermenegildo Bidese (2023): <a href=\"https:\/\/www.mdpi.com\/2226-471X\/8\/1\/44\">Fortune and decay of lexical expletives in Germanic and Romance along the Adige River<\/a>. <em>Languages 8(1), 44<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<div class=\"wp-block-column\">\n<p><strong>Further reading<\/strong><\/p>\n<div class=\"wp-block-columns alignwide\">\n<div class=\"wp-block-column\">\n<ul>\n<li>Casalicchio, Jan &amp; Patrizia Cordin (2020):\u00a0<a href=\"https:\/\/iris.unipa.it\/handle\/10447\/371445\"><i>Grammar of Central Trentino: A Romance Dialect from North-East Italy<\/i>.<\/a>\u00a0 Leiden: Brill.<\/li>\n<li>Tomasini, Giulio (1960): <a href=\"https:\/\/www.abebooks.it\/Profilo-linguistico-regione-tridentina-TOMASINI-Giulio\/1027588659\/bd\"><em>Profilo linguistico della regione tridentina<\/em><\/a>. Trento: Saturnia.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Additional online resources<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/fmserver.unitn.it\/fmi\/webd\/Lemma?homeurl=https:\/\/www.unitn.it\/\">Lexical archive of Trentino dialects<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cultura.trentino.it\/Pubblicazioni\/Il-vernacolo.-Dizionario-del-dialetto-di-Vattaro\">Dictionary of the dialect of Vattaro<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cultura.trentino.it\/Patrimonio-on-line\/Dizionario-toponomastico-trentino\/\">Dictionary of Trentino Toponomastics<\/a><\/li>\n<li>\n<div class=\"csl-bib-body\">\n<div class=\"csl-entry\"><a href=\"https:\/\/archive.org\/details\/VocabolarioTrentino\/mode\/2up\">Ricci, Vittore. 1904. <i>Vocabolario Trentino Italiano.<\/i><\/a> (Dictionary Trentino-Italian)<\/div>\n<\/div>\n<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/more.museosanmichele.it\/alfabeto-delle-cose\/\">The alphabet of things &#8211; Ethnographic museum of Trentino<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/arcopoesia.wordpress.com\/piccolo-vocabolario-trentino-italiano\/\">Small dictionary Trentino-Italian<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Website of cultural institutes and centres<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cultura.trentino.it\/\">Trentino Cultura<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/centroculturaledanaunia\/?locale=it_IT\">Centro Culturale d&#8217;Anaunia Casa de Gentili<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/proculturacentrostudinonesi\/\">Pro Cultura: Centro Studi Nonesi<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.centrostudiperlavaldisole.it\">Centro Studi per la Val di Sole<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.judicaria.it\/\">Centro Studi Judicaria<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"wp-block-columns alignwide\">\n<div class=\"wp-block-column\">\u00a0<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_center\"><a class=\"w-btn us-btn-style_1\" title=\"Our varieties\" href=\"https:\/\/alpilink.it\/en\/le-nostre-varieta\/\"><span class=\"w-btn-label\">Discover the other varieties<\/span><\/a><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section>\r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Trentino The dialects spoken in the province of Trento are of Romance origin. Its varieties are Venetan in the eastern part of the province and Lombard in the Western part; the central area has mixed characteristics; in the lower Adige Valley there is a transition dialect between the central Trentino and the Verona variety. Typically...","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-756","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/alpilink.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/756","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/alpilink.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/alpilink.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alpilink.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alpilink.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=756"}],"version-history":[{"count":31,"href":"https:\/\/alpilink.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/756\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7153,"href":"https:\/\/alpilink.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/756\/revisions\/7153"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/alpilink.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=756"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}